Var: Litteraturfestivalen Bokkalaset
Adress: Skillnadsgatan 11, Ekenäs
När: den 8.11.2024 kl 19
Text: Jag är vinden av Jon Fosse
Skådespelare: Dan Henriksson och Carl Alm
Språk: Svenska
Längd: ca 90 minuter
I höst besöker vi Litteraturfestivalen Bokkalaset i Ekenäs. Med anledning av Nobelpriset i litteratur 2023 hyllar vi Jon Fosse med en läsning av pjäsen Jag är vinden (Eg er vinden, 2007).
Teaterchef Dan Henriksson läser Fosses text tillsammans med Carl Alm.
Programmet inleds med en introduktion till Jon Fosses dramatik av Dan Henriksson och fortsätter sedan med en läsning av dramat Jag är vinden.
Jon Fosses rättigheter bevakas av Colombine Teaterförlag (svenska) och Agency North (Finland).
Foton
Jon Fosse: Det Norske Samlaget
Ylva Ekblad: Svenska Teatern / Valtteri Kantanen
Dan Henriksson: Klockriketeatern / Darina Rodionova
Den norske författaren och dramatikern Jon Fosse tilldelades Nobelpriset i litteratur 2023 med motiveringen ”För hans nyskapande dramatik och prosa som ger röst åt det osägbara”.
Jon Fosse föddes 1959 i Haugesund på norska västkusten. Hans författarskap på nynorska i olika genrer är synnerligen omfattande och består av ett fyrtiotal pjäser och en lång rad romaner, diktsamlingar, essäer, barnböcker och översättningar. Han är en av samtidens mest spelade dramatiker, men har alltmer blivit uppmärksammad för sin prosa.
Vågornas långsamma musik
2024:
Skådespelare: Dan Henriksson & Ylva Ekblad
den 12 juli kl 19, Litteraturveckan Volter Kilpi i Gustavs
Skådespelare: Dan Henriksson & Carl Alm
den 11 januari kl 17:30, Biblioteket i Borgå
den 8 februari kl 18, Biblioteket i Karis
2023:
den 31.10 kl. 18.30
Jon Fosse-kvällen var en del av Klockriketeaterns säsong på Vallgårdsscenen
Jag är vinden
arkiv
Finlandspremiär och första gången på svenska på Klockriketeatern i Helsingfors den 12.11.2008
2008:
11.11 (förhands) | 12.11 (premiär) | 14.11 | 18.11 | 19.11 | 28.11 | 2.12 | 3.12 | 11.12 | 12.12
2009:
28.1 | 30.1 | 31.1
– År 2008 hade Jag är vinden premiär i Helsingfors, berättar Dan Henriksson. Det var strax efter urpremiären i Bergen och den första versionen på svenska, i översättning och regi av Kristin Olsoni.
– Scenografen Katrin Brännström skapade med ljusdesignern Mari Agge en tom scen, ödesmättad och samtidigt lika avskalad som Fosses minimalistiska text, minns Henriksson. Det krävde två lyhörda skådespelare – och det hade vi i Rabbe Smedlund och Johan Fagerudd.
Två män på en segeltur långt ut åt havet. Havet som livsrörelse och en sugande djup famn. De talar som gamla vänner om livet och döden.
När mörkret faller, är den ene ensam kvar ombord. En djupt berörande text.
Kulturjournalisten Leif Zern medverkade i Klockriketeaterns seminarium kring Jon Fosses dramatik år 2008.
Jag vet ingen nu levande dramatiker som talar lika personligt till mig och ställer mig inför lika centrala frågor om teaterns väsen. Teaterns konst har givetvis inget "väsen" men i ögonblicket bär alla starka teaterupplevelser sanningens prägel.
Vågornas långsamma musik kan höras i hans dialoger.
Hos Fosse finns som vi sett inget nu. Man kunde också säga: det finns bara ett nu. Varje sekund är plågsamt närvarande därför att den inte går att hålla kvar.
Leif Zern: Det lysande mörkret (Norstedts, 2006)